"Adon Olam" is a Jewish hymn traditionally recited at the conclusion of the morning service, and it is often sung at the end of the evening service on the Sabbath and festivals. The prayer praises God's eternal sovereignty and protection, expressing trust and faith in God's everlasting presence.
adon olam - אֲדוֹן עוֹלָם
"Adon Olam" is a Jewish hymn traditionally recited at the conclusion of the morning service and often at the end of the evening service. It is a declaration of faith and trust in God as the eternal ruler of the universe.
adon olam - אֲדוֹן עוֹלָם
The "After Shema Malkeinu" prayer is recited following the Shema during Jewish prayer services, acknowledging God as our King, Redeemer, Creator, and Savior. It emphasizes the uniqueness of God and His eternal presence and salvation.
malkeinu melech avoteinu - מַלְכֵּֽנוּ מֶֽלֶךְ אֲבוֹתֵֽינוּ
This prayer is recited after the Shema during the morning service. It praises God for His mighty acts and the miracles performed during the Exodus, as the Israelites sang a new song of praise at the Red Sea.
t'hil'ot l'el elyon - תְּהִלּוֹת לְאֵל עֶלְיוֹן
Tzur Yisrael is a prayer recited after the Shema during the morning and evening services, asking for God's help and redemption for the people of Israel.
tzur yisrael - צוּר יִשְׂרָאֵל
A prayer of gratitude and recognition of God's sovereignty, traditionally recited at the conclusion of services.
Aleinu L'shabei'ach - עָלֵינוּ לְשַׁבֵּחַ
The "Aleinu" prayer is recited at the conclusion of the three daily Jewish prayer services. It expresses gratitude and praise to God as the sovereign of the universe and anticipates a future time when God will be recognized as the one true ruler over all the earth.
aleinu l'shabeach - עָלֵינוּ לְשַׁבֵּחַ
Aleinu is recited at the conclusion of services. It expresses gratitude to God for being set apart from other nations and anticipates a future time when God’s sovereignty will be universally recognized.
aleinu l'shabeach - עָלֵינוּ לְשַׁבֵּחַ
This prayer is part of the Amidah, a central Jewish prayer recited during daily services, specifically asking for the downfall of enemies and the eradication of wickedness.
Birkat HaMinim - בִּרְכַּת הַמִּינִים
This blessing, part of the Amidah prayer, is recited during the winter months to ask for rain and a bountiful harvest, seeking divine sustenance and prosperity for the year ahead.
Birkat HaShanim - בִּרְכַּת הַשָּׁנִים
The "Bounty" blessing is recited during the Amidah prayer, asking God to bless the current year and its produce, and to grant prosperity and abundance to the land.
Birkat HaShanim - בִּרְכַּת הַשָּׁנִים
The "Et Tzemech David" blessing is recited in the Amidah prayer, specifically during the petition section, and it asks for the swift re-establishment of the Davidic line and the arrival of salvation. It is a plea for the restoration of the Jewish kingdom and is said during daily prayers.
Malchut Beit David - מַלְכוּת בֵּית דָּוִד
This blessing is part of the Amidah, a central prayer in Jewish liturgy, and specifically from the section asking for forgiveness. It is recited during the daily prayers, seeking God's pardon for sins and transgressions.
S'lichah - סְלִיחָה
This blessing, part of the Amidah prayer, is recited to request the gathering of the Jewish exiles from the four corners of the earth and the restoration of their freedom.
Kibbutz Galuyot - קִבּוּץ גָּלֻיּוֹת
The "Amida - Healing" blessing is recited during the Amidah prayer, asking God for complete healing from all ailments and recognizing God as a faithful and compassionate healer of the people of Israel.
R'fu'ah - רְפוּאָה
This prayer is part of the Amidah, a central Jewish prayer, and it expresses a plea for the rebuilding of Jerusalem and the reestablishment of the Davidic kingdom. It is recited during each of the three daily prayer services.
Binyan Y'rushalayim - בִּנְיַן יְרוּשָׁלַיִם
This prayer, part of the Amidah, is recited to request the restoration of judges and counselors as in the past, and for God to rule over us with kindness, mercy, and justice. It is said during the daily Amidah prayer as a plea for righteousness and fair judgment.
Mishpat - מִשְׁפָּט
The "Kedushah" is a prayer recited during the Amidah, the central Jewish prayer, during communal prayer services. It is a sanctification of God's name, echoing the angels' praises, and is typically said when the congregation repeats the Amidah.
K'dushah - קְדוּשָׁה
This blessing, part of the Amidah prayer, is recited to request divine wisdom, understanding, and discernment. It is said during the daily Jewish prayer services.
Chonein HaDa'at - חוֹנֵן הַדַּעַת
The Amida Kohanim is a prayer recited by the priests (Kohanim) during the Amidah, invoking the threefold blessing mentioned in the Torah, traditionally given by Aaron and his descendants to the people, asking for divine blessing, protection, and peace.
Birkat Kohanim - בִּרְכַּת כֹּהֲנִים
The "Ata Gibor" blessing is part of the Amidah, recited during Jewish prayer services. It praises God's might, particularly His power to give and restore life, and is said in all daily services.
G'vurot - גְּבוּרוֹת
The first part of the silent standing prayer.
Avot - אָבוֹת
This blessing, known as the "Gevurot" or "Second Blessing of the Amidah," is recited during the Amidah prayer. It is said in daily Jewish prayer services and praises God's power, particularly His ability to give life and bring the dead back to life. The prayer acknowledges God's might and compassion as He sustains the living, heals the sick, frees the bound, and is faithful in reviving the dead.
G'vurot - גְּבוּרוֹת
The "Amidah - Kedushah" prayer is recited during the repetition of the Amidah prayer in Jewish services. It is a sanctification of God's name and is recited when the prayer leader repeats the Amidah aloud, typically during Shacharit, Mincha, and Musaf services. The congregation joins in specific parts of the Kedushah, declaring God's holiness and sovereignty.
K'dushah - קְדוּשָׁה
"Yismach Moshe" is recited as part of the Shabbat Amidah prayer, specifically during the fourth blessing of the Amidah on Shabbat mornings. This prayer expresses joy and gratitude for the gift of the Sabbath, celebrating Moses' role in receiving the Torah and highlighting the special covenant between God and the people of Israel. It emphasizes the distinct sanctity of Shabbat and the rest it provides, unique to the Jewish people.
Yismach Moshe - יִשְׂמַח מֹשֶׁה
This prayer is recited during the Amidah, specifically in the fifth blessing, which is focused on the restoration of the Temple service. It expresses a plea for God's acceptance of the prayers of the people of Israel and the restoration of worship at the Temple in Jerusalem, along with the return of God's presence to Zion.
Avodah - עֲבוֹדָה
This prayer is the sixth blessing of the Amidah, known as the Thanksgiving blessing. It is recited during the daily Amidah prayer, where worshippers express gratitude to God for His goodness and mercy, acknowledging that His kindness and compassion are everlasting.
Hoda'ah - הוֹדָאָה
This prayer is a request for the Priestly Blessing, a special blessing traditionally recited by the Kohanim (priests) during Jewish prayer services. It is a request for God's blessing, protection, grace, and peace, as originally delivered by Aaron and his sons to the Israelite community.
Birkat Kohanim - בִּרְכַּת כֹּהֲנִים
The "Sim Shalom" is the seventh blessing in the Amidah, the central Jewish prayer. It is recited in the daily, Shabbat, and holiday services. This blessing is a plea for peace, goodness, blessing, grace, loving-kindness, and mercy for the Jewish people. It emphasizes the desire for unity and divine favor.
Sim Shalom - שִׂים שָׁלוֹם
The "Amida - Patriarchs" prayer is the opening blessing of the Amidah, a central Jewish prayer recited during daily services, which praises God as the God of the patriarchs Abraham, Isaac, and Jacob, and acknowledges His greatness and kindness.
Avot - אָבוֹת
This blessing, part of the Amidah prayer, is recited during Jewish prayer services to ask for divine intervention and redemption, invoking God's strength as the redeemer of Israel.
G'ulah - גְּאוּלָּה
This blessing is recited during the Amidah prayer, specifically focusing on repentance. It is a plea for divine assistance to return to the teachings of the Torah and to engage in sincere repentance before God.
T'shuvah - תְּשׁוּבָה
This prayer, often recited as part of the Amidah, is a plea for God to hear and accept the prayers and supplications of the Jewish people with mercy and favor. It is typically said during formal prayer services.
Shomei'a T'filah - שׁוֹמֵעַ תְּפִלָּה
The "Sim Shalom" prayer is recited towards the end of the Amidah, the central Jewish prayer, and it is a request for peace, goodness, blessing, grace, loving-kindness, and compassion. It is said during daily services and is a plea for divine blessings upon the people of Israel.
Sim Shalom - שִׂים שָׁלוֹם
This blessing is recited during the Amidah, specifically in the section that prays for the return of God's presence to Zion, expressing a hope for divine compassion and restoration.
Shivat Tziyon - שִׁיבַת צִיּוֹן
This prayer, part of the Amidah, is recited during Jewish services and expresses a plea for God to be pleased with the prayers of the Jewish people and to restore the Temple service.
Avodah - עֲבוֹדָה
The "Amida - Thanks" prayer is recited during the Amidah, a central part of Jewish prayer services, to express gratitude to God for His eternal mercy and kindness. It acknowledges God's continual support and salvation, and blesses His name with praise and thanks.
Hoda'ah - הוֹדָאָה
This blessing is part of the Amidah prayer, recited during Jewish services, and it petitions for God's compassion and reward upon the righteous, the pious, the elders of Israel, and converts, expressing trust in God's support and protection for the faithful.
Tzaddikim - צַדִּיקִים
This prayer, known as "Ashrei," is recited in Jewish daily services and expresses the happiness of those who dwell in God's house, praising and blessing God eternally.
ashrei yoshvei beitekha - אַשְׁרֵי יוֹשְׁבֵי בֵיתֶךָ
The "Ashrei" prayer is a psalm recited during Jewish daily services, primarily in the morning and afternoon, expressing the happiness of those who dwell in God's presence and praise His eternal name.
ashrei - אַשְׁרֵי
Az Yashir is a biblical song of praise sung by Moses and the Israelites after the miraculous crossing of the Red Sea, expressing gratitude and celebrating God's deliverance from Egyptian oppression.
az yashir - אָז יָשִׁיר
This prayer, known as the "Barchu," is a call to worship recited during Jewish prayer services, inviting the congregation to bless God and acknowledging His creation and sovereignty. It is typically said as part of the morning (Shacharit) and evening (Maariv) services.
bar'chu u'bir'khot - בָּרְכוּ וּבִּרְכוֹת
The call to prayer that begins the Shacharit service, inviting the congregation to bless God.
Bar'chu - בָּרְכוּ
"Baruch She'amar" is a blessing recited during the morning prayer service in Judaism, specifically at the start of the Pesukei D'zimra, a series of praises and psalms. It praises God for the creation of the world and acknowledges His eternal and unique nature.
baruch she'amar - בָּרוּךְ שֶׁאָמַר
"B'chol Dor Vador" is a phrase from the Passover Haggadah, recited during the Seder, emphasizing the obligation for each person to see themselves as if they personally were liberated from Egypt.
b'chol dor vador - בְּכָל דּוֹר וָדוֹר
Beih Ana Rachitz (בֵּיהּ אַנָּא רָחִיץ) is a phrase from B’rich Shmei (בְּרִיךְ שְׁמֵהּ), an Aramaic prayer recited when the ark is opened before the Torah reading. B’rich Shmei comes from the Zohar (Parashat Vayakhel) and is a deeply personal declaration of trust in God, acknowledging His sovereignty and seeking divine blessings.
beih ana rachitz - בֵּהּ אֲנָא רָחִיץ
This phrase is part of the "Berich Shemei" prayer, which is recited when the Torah is taken out of the ark during synagogue services. It is a request for the fulfillment of personal and communal desires for goodness, life, and peace.
v'tashlim mish'alim d'libbai - וְתַשְׁלִים מִשְׁאֲלִין דְּלִבָּאי
This blessing is recited when lighting the Chanukah candles, marking the mitzvah of kindling the lights during the eight-day festival of Chanukah.
hadlakat nerot chanukah - הדלקת נרות חנוכה
This blessing is recited when lighting the Chanukah candles, acknowledging the commandment to kindle the Chanukah lights.
hadlakat ner chanukah - הדלקת נר חנוכה
This blessing is recited during the lighting of the Hanukkah candles, thanking God for performing miracles for the ancestors during this time in the past.
hadlakat nerot chanukah - הַדְלָקַת נֵרוֹת חֲנֻכָּה
This blessing is recited during Hanukkah when lighting the menorah, acknowledging and thanking God for the miracles performed for the ancestors in ancient times during the Hanukkah period.
ha'brachah al ha'nissim - הַבְּרָכָה עַל הַנִּסִּים
This blessing is recited during the lighting of the Hanukkah candles, acknowledging the commandment to kindle the Hanukkah lights.
birkat ha'dlakat nerot chanukah - בִּרְכַּת הַדְלָקַת נֵרוֹת חֲנוּכָּה
This blessing is recited during the lighting of the Chanukah candles, acknowledging the miracles performed for the ancestors in ancient times during the festival of Chanukah.
habrachah al hanisim - הַבָּרָכָה עַל הַנִּסִּים
"Maoz Tzur" is a traditional Jewish hymn sung during the festival of Chanukah, typically after lighting the menorah candles. It praises God's protection and recounts the salvation and liberation of the Jewish people throughout history.
ma'oz tzur yeshuati - מָעוֹז צוּר יְשׁוּעָתִי
"Maoz Tzur" is a traditional Jewish hymn sung during the festival of Chanukah, typically after lighting the menorah. It praises God for delivering the Jewish people from their enemies and expresses hope for future redemption.
ma'oz tzur yeshuati - מָעוֹז צוּר יְשׁוּעָתִי
The "Shehecheyanu" blessing is recited on the first night of Chanukah to thank God for enabling us to reach this special occasion and to celebrate the beginning of the festival.
shehecheyanu (lechanukah) - שֶׁהֶחֱיָנוּ (לְחֲנוּכָּה)
The "Shehecheyanu" blessing is recited on the first night of Chanukah to express gratitude for reaching this special time and to celebrate the commencement of the holiday.
shehecheyanu - שֶׁהֶחֱיָנוּ
The Chatzi Kaddish, or "Half Kaddish," is recited during the Mincha service as a transitional prayer, marking the separation between different sections of the service. It is a brief declaration of the sanctification and magnification of God's name.
chatzi kadish mincha - חֲצִי קַדִּישׁ מִנְחָה
The Chatzi Kaddish is a prayer recited during Jewish prayer services to mark the transition between different sections of the service, often accompanying the Tachanun prayer, which is a supplication recited on weekdays.
chatzi kadish tachanun - חֲצִי קַדִּישׁ תַּחֲנוּן
The Chatzi Kaddish is recited during weekday Shacharit (morning) services to mark the transition between different sections of the prayer service, serving as a pause and elevation of the prayers to sanctify God's name.
chatzi kadish - חֲצִי קַדִּישׁ
A half-Kaddish prayer that separates sections of the service and sanctifies God’s name.
Chatzi Kaddish - חֲצִי קַדִּישׁ
An invitation to recite the Grace After Meals together, fostering unity and gratitude.
Chaveirei Nevarech - חבריא נברך
The blessing recited for daughters during the Shabbat meal.
Birkat HaBanot - ברכת הבנות
The blessing recited for sons during the Shabbat meal.
Birkat HaBanim - ברכת הבנים
The general blessing given to all children during the Shabbat meal.
Birkat HaYeladim - ברכת הילדים
The prayer "Ashrei" is recited during Jewish prayer services, often as part of the concluding prayers. It is a praise of God, expressing the happiness of those who dwell in God's house and emphasizing the importance of speaking God's glory and righteousness.
ashrei yoshvei beitekha - אַשְׁרֵי יוֹשְׁבֵי בֵיתֶךָ
"Ein Kamocha" is a Jewish prayer recited during the Torah service on Shabbat and Jewish festivals, expressing the incomparability of God and His eternal sovereignty. It praises God for His protection and blessings, and includes a supplication for the rebuilding of Zion and Jerusalem.
ein kamocha - אֵין כָּמוֹךָ
A declaration that there is none like God, accompanied by praises of God’s greatness.
Ein Kerkecha - אֵין כֵּרְכֶּךָ
A song of praise for the Jewish woman, traditionally sung to honor the wife or mother.
Eishet Chayil - אשת חיל
A song of praise for the Jewish woman, traditionally sung to honor the wife or mother.
eishet chayil - אֵשֶׁת חַיִל
A poetic hymn praising God as the creator of light and the heavenly hosts.
El Adon - אֵל אַדּוֹן
A song expressing hope for the arrival of Elijah the Prophet and the Messianic age.
Eliyahu HaNavi - אליהו הנביא
The blessing recited over vegetables and produce that grows from the ground.
Birkat Pri HaAdamah - ברכת פרי האדמה
The blessing recited over fruits that grow on trees.
Birkat Pri HaEtz - ברכת פרי העץ
A series of requests for blessings and compassion, concluding the Grace After Meals.
Harachaman - הרחמן
"Hava Nagila" is a traditional Jewish song of celebration and joy, often sung at weddings, bar mitzvahs, and other festive occasions to inspire dancing and communal happiness.
havah nagilah - הָבָה נָגִילָה
The blessing recited over the Havdalah candle, symbolizing the creation of fire.
Berchat HaEsh - ברכת האש
The central blessing separating Shabbat from the new week.
HaMavdil - המבדיל
The blessing over fragrant spices, symbolizing the sweetness of Shabbat.
Birkat HaBesamim - ברכת הבשמים
The blessing recited over wine, marking the sanctity of the moment.
Birkat HaYayin - ברכת היין
The first blessing of Birkat HaMazon, thanking God for providing sustenance to all.
HaZan Et HaKol - הזן את הכל
The "Hodu" is a Jewish prayer of thanksgiving and praise, often recited during the morning service as part of the Pesukei Dezimra. It acknowledges God's sovereignty and goodness, calling upon worshippers to give thanks and exalt His name.
hodu - הוֹדוּ
"L'chu N'ran'na" is a prayer recited during the Kabbalat Shabbat service, inviting the congregation to joyfully sing and praise God as they welcome the Sabbath.
leichu n'ran'nah - לְכוּ נְרַנְּנָה
"Mizmor Shir LeYom HaShabbat" is a psalm recited during the Kabbalat Shabbat service on Friday evening as part of welcoming the Sabbath. It celebrates the sanctity and restfulness of Shabbat.
mizmor shir l'yom ha'shabbat - מִזְמוֹר שִׁיר לְיוֹם הַשַּׁבָּת
This prayer, part of the Kabbalat Shabbat service, is recited on Friday evening to welcome the Sabbath. It praises God with a call for the entire world to sing a new song and acknowledges God's greatness and majesty.
shiru la'adonai shir chadash - שִׁירוּ לַיהוָה שִׁיר חָדָשׁ
"Yedid Nefesh" is a Jewish prayer recited during Kabbalat Shabbat, the service welcoming the Sabbath. It is a devotional poem expressing a deep yearning for a connection with God, often sung with heartfelt melody to set the spiritual tone for the Sabbath.
yedid nefesh - יְדִיד נֶפֶשׁ
The Kaddish Shalem is traditionally recited at the conclusion of a Jewish prayer service. It is a prayer that magnifies and sanctifies God's name and is often associated with mourning, but in this context, it serves as a communal affirmation of faith and hope for peace.
kaddish shalem - קדיש שלם
A prayer of sanctification and praise, often recited in memory of the deceased.
Kaddish - קַדִּישׁ
The "Kadesh Et Shimcha" is a prayer recited during the Amidah, specifically in the Kedushah section, which is said to sanctify God's name and ask for His salvation to elevate and strengthen the community.
kaddeish et shimkha - קַדֵּשׁ אֶת שִׁמְךָ
The Kedusha, proclaiming God's holiness as echoed by the angels.
Kadosh, Kadosh, Kadosh - קָדוֹשׁ קָדוֹשׁ קָדוֹשׁ
Blessing before eating the green vegetable dipped in salt water.
birkat karpas - בִּרְכַּת קַרְפַּס
The blessing recited over wine to sanctify Shabbat.
Kiddush - קִדּוּשׁ
"Lecha Dodi" is a Jewish liturgical song sung during Kabbalat Shabbat, the Friday evening service welcoming the Sabbath. The hymn poetically invites the congregation to greet the Sabbath as a bride, celebrating its arrival with joy and reverence.
lecha dodi - לְכָה דוֹדִי
This phrase is a call to magnify and exalt God's name together, often recited during communal worship or as part of a prayer service.
gadlu la'adonai iti - גַּדְּ֒לוּ לַיהוָֹה אִתִּי
This prayer, "Lecha Hashem," is a declaration of God's greatness and sovereignty, often recited in Jewish liturgy to praise God as the ultimate ruler of heaven and earth. It emphasizes God's majesty and holiness, encouraging worshippers to exalt and bow before the divine presence.
leicha adonai - לְךָ יְהוָה
"Lecha Hashem" is a prayer recited during Jewish services, often as part of the liturgy in the morning prayers (Shacharit). It acknowledges God's greatness, power, and holiness, and calls for worship and exaltation of the divine.
leich adonai - לְךָ יְיָ
"Lechu Neranena" is a celebratory psalm recited during the Kabbalat Shabbat service, which welcomes the arrival of Shabbat on Friday evening. It is a call to joyously sing and praise God, acknowledging His greatness and creation.
leichu n'ran'nah - לְכוּ נְרַנְּנָה
Ledor Vador follows V'ahavta as an affirmation of God's eternal kingship and faithfulness, linking the personal commitment of the Shema to the historical and communal experience of divine redemption.
l'dor vador - לְדֹר וָדֹר
This phrase is part of the Jewish prayer that expresses gratitude for the opportunity to recite the Shema, a central declaration of faith, both in the morning and evening.
l'fichach anachnu - לְפִיכָךְ אֲנַֽחְנוּ
We were slaves in Egypt — the core seder narrative.
magid - avadim hayinu - מַגִּיד - עֲבָדִים הָיִינוּ
The sing-along version of Avadim Hayinu.
maggid - avadim hayinu - מגיד - עֲבָדִים הָיִינוּ
The five rabbis in B'nei Brak discussing the Exodus all night.
ma'aseh ba'chamishah rabbanim - מַעֲשֶׂה בַּחֲמִשָּׁה רַבָּנִים
The four sons, each with a different approach to learning.
maggid - arba'ah banim - מַגִּיד - אַרְבָּעָה בָּנִים
Invitation to all who are hungry to join the seder.
ha' lachma anya - הָא לַחְמָא עַנְיָא
The Four Questions — why is this night different?
mah nishtanah - מַה נִּשְׁתַּנָּה
This verse is part of the Hallel, a Jewish prayer recited during festivals and Rosh Chodesh, praising God for His miracles and the liberation of Israel. It refers to God's power over nature and His role in the exodus from Egypt.
magid mahalakh hayam - מַגִּיד מַהֲלַךְ הַיָּם
This mnemonic is recited during the Magid section of the Passover Seder to help remember the ten plagues that God sent upon Egypt.
rabi yehuda haya notein bahem simanim - רַבִּי יְהוּדָה הָיָה נוֹתֵן בָּהֶם סִמָּנִים
This blessing is recited over the second cup of wine during the Passover Seder, marking the conclusion of the Magid section, where the story of the Exodus from Egypt is recounted.
borei pri hagafen - בּוֹרֵא פְּרִי הַגָּפֶן
The "Magid Shenemar" is a section of the Passover Haggadah recited during the Seder, where verses from the Torah are quoted to recount the story of the Israelites' exodus from Egypt.
magid she'ne'emar - מַגִּיד שֶׁנֶּאֱמַר
This phrase lists the Ten Plagues that God inflicted upon Egypt in the Passover story, and it is recited during the Magid section of the Passover Seder to recount the story of the Exodus.
magid - eser hamakot - מַגִּיד - עֶשֶׂר הַמַּכּוֹת
"Vehi Sheamda" is a passage recited during the Passover Seder in the Magid section, expressing gratitude for divine protection throughout history, emphasizing that despite numerous attempts to destroy the Jewish people, God has always ensured their survival.
v'hi she'amdah - וְהִיא שֶׁעָמְדָה
Blessing before eating the bitter herbs.
'al a'khilat maror - עַל אֲכִילַת מָרוֹר
The blessing recited before eating foods made from grains other than bread, such as pasta, cakes, and cookies.
Mezonot - מזונות
Mi Chamocha is a prayer recited during Jewish services, particularly in the evening and morning prayers. It is part of the liturgy that praises God's unmatched power and holiness, recalling the miraculous deliverance of the Israelites at the Red Sea during the Exodus from Egypt.
mi chamocha - מִי כָמֹכָה
A concluding verse in Birkat HaMazon, praising God as a source of strength and salvation.
Migdol - מִגְדּוֹל
Mizmor L'David is a psalm traditionally recited during the Kabbalat Shabbat service on Friday evenings, welcoming the Sabbath. It is a hymn of praise acknowledging God's power and majesty, often chanted to set a contemplative and spiritual tone as the Sabbath begins.
mizmor leDavid - מִזְמוֹר לְדָוִד
Mizmor Letoda is a psalm of thanksgiving recited during the morning prayers on weekdays, expressing gratitude to God for His enduring goodness and faithfulness across generations.
mizmor letodah - מִזְמוֹר לְתוֹדָה
This prayer, "Mizmor Shir Chanukat Habayit LeDavid," is traditionally recited during the dedication of a house or during the festival of Hanukkah. It expresses gratitude and joy for God's deliverance and transformation of sorrow into happiness.
mizmor shir chanukat habayit leDavid - מִזְמוֹר שִׁיר חֲנֻכַּת הַבַּיִת לְדָוִד
The "Modeh Ani" is a Jewish morning prayer recited upon waking, expressing gratitude to God for restoring one's soul and granting another day of life.
modeh ani - מוֹדֶה אֲנִי
The "Modeh Ani" prayer is recited upon waking in the morning to express gratitude to God for restoring the soul and granting another day of life.
modeh ani - מוֹדֶה אֲנִי
This prayer is recited as part of the morning blessings, known as "Birkot HaShachar," which are said upon waking to express gratitude for the renewal of the body and soul and to acknowledge various daily gifts and abilities provided by God.
birkhot hashachar - בִּרְכוֹת הַשַּׁחַר
Blessings over matzah — hamotzi and al achilat matzah.
ha'motzi matzah - הַמּוֹצִיא מַצָּה
The blessing recited over bread, symbolizing the bounty of sustenance.
Birkat HaMotzi - ברכת המוציא
This passage is part of a prayer from Nehemiah 9, where the Israelites confess their sins and acknowledge God's faithfulness. It highlights God's choice of Abram, renaming him Abraham, and His miraculous acts in leading the Israelites out of Egypt, including parting the sea.
nechemyah t' - נְחֶמְיָה ט׳
A prayer asking for a new light to shine upon Zion and for the unity of all in faith.
Or Chadash - אוֹר חָדָשׁ
The invitation to bentch together.
- חֲבֵרַי נְבָרֵךְ
Festival insertion in birkat hamazon.
- יַעֲלֶה וְיָבוֹא
Fourth blessing of birkat hamazon.
- בָּרוּךְ אַתָּה ה׳ אֱלֹקֵינוּ מֶלֶךְ הָעוֹלָם הָאֵל אָבִינוּ מַלְכֵּנוּ
Continued petitions including Elijah.
- הָרַחֲמָן הַמְשֵׁךְ (המשך)
Petitions for God's mercy.
- הרחמן של פסח
First blessing of birkat hamazon — sustenance.
- הַזָּן אֶת הַכֹּל
Closing passage of birkat hamazon.
- מִגְדּוֹל - בִּרְכַּת הַמָּזוֹן (פסח)
Second blessing — gratitude for the land.
- נוֹדֶה לְּךָ - ברכת המזון לפסח
Third blessing — rebuilding of Jerusalem.
- וּבְנֵה יְרוּשָׁלַיִם
The seder steps sung by Shayna.
Kadeish Urchatz - קדש ורחץ
The traditional listing of the fifteen seder steps.
seder pesach - סֵדֶר פֶּסַח
Recited when opening the door for Elijah.
- שְׁפוֹךְ חֲמָתְךָ
Psalm 114 — the exodus from Egypt.
- בְּצֵאת יִשְׂרָאֵל
The seder kiddush when Pesach falls on Shabbat.
kidush l'pesach - shabbat - קידוש לפסח - שבת
The seder kiddush for weekday evenings.
kidush l'pesach b'chol hamoed - קִדּוּשׁ לְפֶסַח בְּחוֹל המוֹעֵד
Borei pri hagafen over the third cup.
- בּוֹרֵא פְּרִי הַגָּפֶן
Psalm 146 is a biblical hymn of praise recited to express trust and faith in God's eternal reign and support, often included in daily morning prayers or during times of personal reflection.
halleluyah - הַלְלוּיָהּ
Psalm 147 is recited during Jewish prayer services and praises God for His kindness to the people of Israel, emphasizing His gifts of wisdom, laws, and justice, which have been uniquely bestowed upon them.
T'hilim 147 - תְּהִלִּים קמ״ז
This blessing, taken from Psalm 148, is recited as part of Jewish liturgy to praise God's exalted name and to celebrate His glory over the earth and heavens, acknowledging His special relationship with the people of Israel.
yehalleluyah - יְהַלְלוּיָהּ
This verse from Psalm 149 is often recited as part of Jewish prayers and is traditionally included in the morning service. It praises the power and justice of God, celebrating the strength and honor given to the faithful.
T'hilim 149 - תְּהִלִּים קמ״ט
This prayer is a recitation of Psalm 150, expressing praise to God with the words "Hallelujah" and affirming God's eternal glory. It is often recited during Jewish prayer services as a concluding praise.
kol ha'neshamah tehal'el yah - כָּל הַנְּשָׁמָה תְּהַלֵּל יָהּ
Ritual handwashing with blessing before the meal.
rach'tzah - רָחְצָה
This prayer, "Gadlu," is recited during the ceremony of removing the Torah from the ark in a synagogue service, emphasizing the greatness and majesty of God.
gadlu la' adonai iti - גַּדְּלוּ לה' אִתִּי
This prayer is recited during the removal of the Torah from the Ark in Jewish synagogue services, acknowledging God's sovereignty and holiness.
leich adonai - לְךָ ה'
The prayer "Va'ani Tefillati" is recited during the removal of the Torah from the ark on Shabbat and Jewish holidays, expressing a personal plea to God for favor, mercy, and truth.
va'ani t'filati - וַאֲנִי תְפִלָּתִי
This prayer, "Vayehi Binsoa," is recited when the Torah is removed from the ark during synagogue services. It is a request for God's protection and a proclamation of the Torah's significance as it is carried through the congregation.
vayehi binsoa ha'aron - וַיְהִי בִּנְסֹעַ הָאָרוֹן
This prayer is recited when the Torah is removed from the ark during synagogue services, calling upon God for protection and expressing gratitude for the gift of the Torah.
Vay'hi Binsoa HaAron - וַיְהִי בִּנְסֹעַ הָאָרוֹן
This prayer is recited when returning the Torah scroll to the ark after it has been read during a synagogue service.
hashiveinu - הֲשִׁיבֵֽנוּ
This prayer is recited during the Shabbat Mincha service when the Torah is being returned to the ark. It highlights the greatness of God's name and asks for renewal and restoration as it acknowledges the Torah's significance in guiding the Jewish people.
hashiveinu - הֲשִׁיבֵנוּ
This prayer, "Etz Chayim Hi," is recited during the closing of the Torah service as the Torah scroll is returned to the ark. It expresses reverence for the Torah, referring to it as a "tree of life" and seeking renewal and return to God.
u'venuchov yomar - וּבְנֻחֹו יֹאמַר
This prayer, "Yehalelu," is recited when the Torah is returned to the ark after being read during synagogue services. It praises God's exalted name and acknowledges His strength and glory.
y'halelu - יְהַלְלוּ
The prayer "Romemu" is recited during Jewish worship services, specifically as part of the Kedusha section of the Amidah. It is an expression of praise and reverence, calling on worshippers to exalt God and bow towards His holy mountain, acknowledging His holiness.
rom'mu - רוֹמְמוּ
The Aleinu prayer is recited at the conclusion of daily Jewish prayer services. It expresses gratitude for the unique relationship between the Jewish people and God, and it praises God as the supreme ruler of the universe.
aleinu l'shabeach - עָלֵינוּ לְשַׁבֵּחַ
The "Avinu Malkeinu" prayer is recited during the Jewish High Holy Days, particularly on Rosh Hashanah and Yom Kippur, as a plea for mercy and forgiveness from God. It emphasizes themes of repentance, humility, and the desire for a good and prosperous new year.
avinu malkeinu - אָבִינוּ מַלְכֵּנוּ
This prayer is part of the conclusion of the first blessing of the Amidah, the central prayer in Jewish services. It praises God as the helper, savior, and shield, specifically referencing the protection given to the patriarch Abraham.
magen avraham - מָגֵן אַבְרָהָם
This prayer, known as the "Avot" or "Patriarchs," is the first blessing of the Amidah, recited during Jewish prayer services. It acknowledges and praises God as the God of the forefathers Abraham, Isaac, and Jacob, highlighting His greatness, kindness, and covenantal faithfulness.
avot - אָבוֹת
The Rosh Chatzi Kaddish is recited at various points in Jewish prayer services as a marker between different sections, serving as a transition and elevating the sanctity of the congregation before continuing with the service.
chatzi kadish - חֲצִי קַדִּישׁ
The Rosh Full Kaddish is recited during Jewish prayer services, marking the conclusion of a section of the service. It is a prayer that magnifies and sanctifies God's name and is typically said by mourners or in a minyan to honor the deceased and affirm faith in God's ultimate justice.
kaddish shalem - קדיש שלם
The "Rosh HaMelech" prayer is recited on Rosh Hashanah, the Jewish New Year, as part of the liturgy that acknowledges God's sovereignty and kingship over the world.
HaMelech - הַמֶּלֶךְ
This prayer, "Rosh HaVein Yakir Li," is recited as a reminder of God's enduring love and compassion, often associated with the High Holidays, particularly Rosh Hashanah and Yom Kippur, when reflecting on the bond between God and the Jewish people.
ha'ven yaqir li - הֲבֵן יַקִּיר לִי
The "Hayom Harat Olam" prayer is recited during the Rosh Hashanah service, emphasizing the idea of the world's creation and the Day of Judgment, where people are judged as either children or servants of God, and it expresses a plea for mercy and favorable judgment.
ha'yom harat olam - הַיּוֹם הֲרַת עוֹלָם
The "Rosh Hayom Tamtzeinu" is a prayer recited to seek divine strength, blessing, and support at the beginning of the day. It is a request for empowerment and protection throughout the day.
ha'yom te'am'tzenu - הַיּוֹם תְּאַמְּצֵֽנוּ
The "Hineni" prayer is recited by the cantor before the Musaf service on Rosh Hashanah and Yom Kippur. It is a personal supplication asking for divine assistance and forgiveness, acknowledging human frailty, and seeking the ability to properly represent the congregation in prayer.
hinnei - הִנְנִי
The "Misod Chachamim" is a prayer recited before the blowing of the shofar on Rosh Hashanah, invoking the wisdom of the sages and seeking divine favor from the King of Kings.
Misod Chachamim - מִסּוֹד חֲכָמִים
The prayer "Oseh Shalom Bimromav" is recited at the conclusion of the Amidah (the central prayer in Jewish services) and during the Kaddish, asking for peace upon us and all of Israel.
o'seh hashalom bim'romav - עוֹשֶׂה הַשָּׁלוֹם בִּמְרוֹמָיו
This blessing is recited during the removal of the Torah from the ark on Rosh Hashanah, acknowledging God's greatness and unity as the Torah is prepared to be read in the congregation.
sh'ma yisrael - שְׁמַע יִשְׂרָאֵל
This prayer is recited during Rosh Hashanah, emphasizing God's role as the ultimate judge who examines hearts, uncovers secrets, and remembers covenants on the Day of Judgment.
u'vechen lecha hakol yach'tiru - וּבְכֵן לְךָ הַכֹּל יַכְתִּֽירוּ
This prayer is recited during the ceremony of returning the Torah scroll to the ark after it has been read, often during Shabbat and holiday services. It emphasizes the importance of the Torah and asks for spiritual renewal and guidance.
hachazara la'torah - החזרה לתורה
The "Shehecheyanu" blessing is recited during Rosh Hashanah to express gratitude for reaching the new year and for experiencing new or special occasions.
shehecheyanu - שֶׁהֶחֱיָנוּ
Shir HaMa'alot is a psalm traditionally recited as part of the Jewish prayer services, particularly during the Mincha (afternoon) service on Shabbat and festivals. It is often used to express hope and trust in God's redemption and forgiveness.
Shir HaMa'alot - שִׁיר הַמַּעֲלוֹת
This blessing is recited during Rosh Hashanah, the Jewish New Year, before hearing the sound of the shofar, a ram's horn, which is a central ritual of the holiday.
birkat lishmoa kol shofar - בִּרְכַּת לִשְׁמֹעַ קוֹל שׁוֹפָר
This phrase represents the sequence of shofar blasts, including Tekiah, Shevarim, Teruah, and Tekiah Gedolah, traditionally sounded during Rosh Hashanah and Yom Kippur services to mark the Jewish New Year and the Day of Atonement.
tik'at shofar - תִּקְעַת שׁוֹפָר
The Rosh Hashanah Shofarot prayer is recited during the Musaf service on Rosh Hashanah, focusing on the theme of the Shofar, its significance, and the call for spiritual awakening. It highlights the importance of the Shofar in Jewish history and tradition, including its role in the revelation at Mount Sinai and its future sounding in the Messianic era.
halleluyah - הַלְלוּיָהּ
This blessing is recited during Rosh Hashanah, the Jewish New Year, specifically during the blowing of the shofar, which is a key ritual of the holiday. The prayer acknowledges God's sovereignty and sanctifies the day as a remembrance.
v'ne'emar - וְנֶאֱמַר
This passage is read during the Torah service on the first day of Rosh Hashanah, recounting the birth of Isaac to Abraham and Sarah, as promised by God, symbolizing the fulfillment of divine promises and the joy of new beginnings.
K'ri'at HaTorah - Yom Rishon - קְרִיאַת הַתּוֹרָה - יוֹם רִאשׁוֹן
This prayer is part of the Torah reading for the second day of Rosh Hashanah, recounting the Binding of Isaac (Akedat Yitzhak), a significant event where God tests Abraham's faith by asking him to sacrifice his son Isaac. This reading emphasizes themes of faith, obedience, and divine intervention.
vayehi achar had'varim - וַיְהִי אַחַר הַדְּבָרִים
The "Unetanneh Tokef" is a prayer recited during the High Holy Days of Rosh Hashanah and Yom Kippur. It emphasizes the solemnity of the Day of Judgment, describing how all living beings pass before God for judgment and their fate for the coming year is inscribed.
u'netaneh tokef - וּנְתַנֶּה תּוֹקֶף
This phrase is part of the High Holiday liturgy, often recited during Rosh Hashanah and Yom Kippur, emphasizing that repentance, prayer, and charity can avert the severity of a decree.
U't'shuvah - וּתְשׁוּבָה
This prayer, "Vayehi Binsoa," is recited when the Torah is removed from the ark during a synagogue service. It is traditionally said to invoke God's presence and protection as the Torah is carried through the congregation.
Vay'hi Binsoa - וַיְהִי בִּנְסֹעַ
The prayer "Rosh V'Chol Maminim" is recited during the High Holidays, specifically in the Selichot services and Yom Kippur liturgy, emphasizing faith in God's justice, redemption, and omniscience.
V'chol Ma'aminim - וְכָל מַאֲמִינִים
"Zochreinu LeChaim" is a prayer recited during the Jewish High Holy Days, Rosh Hashanah and Yom Kippur, asking God to remember and inscribe us in the Book of Life for a good year.
zachreinu l'chayim - זָכְרֵנוּ לְחַיִּים
The blessing recited when lighting the candles to usher in Shabbat.
Birkat Hadlakat Nerot - ברכת הדלקת נרות
A hymn welcoming the Shabbat angels.
Shalom Aleichem - שלום עליכם
The "Shalom Rav" blessing is recited during the evening and afternoon services in the Amidah prayer. It is a plea for abundant peace upon the people of Israel, emphasizing God's role as the source of all peace.
shalom rav - שָׁלוֹם רָב
The general blessing recited over food and drink not covered by specific blessings.
Birkat Shehakol - ברכת שהכל
An alternative melody for Shehecheyanu.
shehecheyanu - שֶׁהֶחֱיָנוּ
The "Shehecheyanu" blessing is recited to express gratitude for experiencing a new or special occasion, such as holidays, eating a new fruit, or wearing new clothes for the first time.
shehecheyanu - שֶׁהֶחֱיָנוּ
This phrase, "Baruch Shem Kevod Malchuto Le'olam Va'ed," is traditionally whispered or spoken quietly immediately after reciting the Shema during Jewish prayer services. It is an expression of praise acknowledging the eternal glory of God's kingdom.
baruch shem k'vod malchuto l'olam va'ed - בָּרוּךְ שֵׁם כְּבוֹד מַלְכוּתוֹ לְעוֹלָם וָעֶד
The "Shema" is a central declaration of faith in Judaism, recited during daily morning and evening prayers, affirming the oneness of God.
sh'ma yisrael - שְׁמַע יִשְׂרָאֵל
The "V'ahavta" is a continuation of the Shema prayer, recited as part of the daily Jewish prayer services, expressing love and commitment to God with all one's heart, soul, and might, and emphasizing the importance of teaching these words to future generations.
sh'ma v'ahavta - שְׁמַע וְאָהַבְתָּ
The "V'haya Im Shamoa" is the second paragraph of the Shema, recited during Jewish prayer services, emphasizing the importance of following God's commandments, promising rain and abundance for obedience, and warning of consequences for turning away.
v'hayah im-shamo'a (v'hayah im shamo'a) - וְהָיָה אִם-שָׁמֹעַ (וְהָיָה אִם שָׁמֹֽעַ)
The "Shema Vayomer" is recited as part of the Shema prayer, traditionally said during morning and evening Jewish prayer services. It emphasizes the commandment to wear tzitzit (fringes) as a reminder to observe God's commandments.
vayomer - וַיֹּאמֶר
The "Shema" is a central declaration of faith in Judaism, recited during morning and evening prayers, affirming the oneness of God.
sh'ma yisrael - שְׁמַע יִשְׂרָאֵל
The "Shema Yisrael Gadlu" is a declaration of faith and praise in Judaism, often recited in the context of prayer services to affirm the oneness of God and to exalt His holy name.
sh'ma yisrael - gadlu - שְׁמַע יִשְׂרָאֵל - גַּדְּלוּ
The central declaration of Jewish faith.
Sh'ma Yisrael - שְׁמַע יִשְׂרָאֵל
This blessing is recited over wine during Jewish wedding ceremonies and at celebratory meals in the week following the wedding, as part of the Sheva Brachot (Seven Blessings) that honor the newly married couple.
borei peri hagafen - בּוֹרֵא פְּרִי הַגָּֽפֶן
This blessing is recited during the Sheva Brachot, a series of seven blessings said at Jewish weddings and during the subsequent week of celebrations. It praises God as the Creator of everything for His glory.
shehakol bara lichvodo - שֶׁהַכֹּל בָּרָא לִכְבוֹדוֹ
This blessing is the third of the Sheva Brachot, the seven blessings recited at a Jewish wedding and during the subsequent week of celebrations. It praises God as the Creator of humanity.
yotzeir ha'adam - יוֹצֵר הָאָדָם
This blessing is recited as part of the Sheva Brachot, a series of seven blessings said during Jewish wedding ceremonies and the subsequent celebratory meals, praising God for creating humanity in His image and establishing the bond of marriage.
birkat yotzer ha'adam - בִּרְכַּת יוֹצֵר הָאָדָם
This blessing is recited during the Sheva Brachot, a series of seven blessings said at Jewish wedding ceremonies and during the subsequent celebratory meals, expressing joy for the union and the gathering of the Jewish people.
shush tashish v'tagel ha'akarah - שוש תשיש ותגיל העקרה
This blessing is recited during the Sheva Brachot, the seven blessings traditionally said at a Jewish wedding ceremony and during the following week of celebrations. It expresses joy and happiness for the bride and groom, likening their union to the divine joy in the Garden of Eden.
sema'ach t'samei'ach - שֶׂמַּח תְּשַׂמַּח
This blessing, part of the Sheva Brachot (Seven Blessings), is recited during Jewish wedding ceremonies and celebrations to express joy and happiness for the bride and groom, praying for their love, companionship, and peace.
sheva brachot - birkat chatan kallah - שבע ברכות - ברכת חתן כלה
A psalm of ascent recited before the Grace After Meals, expressing gratitude and faith.
Shir HaMa'alot - שיר המעלות
This prayer, "Shira Chadasha" (A New Song), is recited as part of the morning prayer service. It commemorates the miraculous crossing of the Red Sea by the Israelites and their subsequent song of praise to God. It highlights themes of redemption, divine sovereignty, and eternal praise, as the Israelites sang in unison on the shores of the sea, acknowledging God's eternal reign.
shirah chadasha - שִׁירָה חֲדָשָׁה
A prayer praising God’s eternal presence and holiness.
Shochen Ad - שׁוֹכֵן עַד
"Siman Tov U'Mazel Tov" is a joyful song and blessing traditionally sung at Jewish weddings and other celebratory occasions, such as bar and bat mitzvahs, to wish good fortune and success to the individuals being honored.
siman tov u'mazal tov - סִימָן טוֹב וּמַזָּל טוֹב
This phrase from Psalm 48 is often recited in Jewish liturgy to express faith in God's eternal guidance and leadership. It is commonly included in prayers and songs of praise, emphasizing the transmission of faith to future generations.
l'ma'an t'sapperu l'dor acharon - לְמַֽעַן תְּסַפְּרוּ לְדוֹר אַחֲרוֹן
Tachanun is a Jewish prayer recited on weekdays during the morning and afternoon services, expressing supplication and seeking divine mercy and forgiveness.
tachanun - תַּחֲנוּן
The blessing recited each morning when wrapping yourself in the tallit (prayer shawl). A beautiful moment of preparation before diving into prayer.
birkat hatallit - בִּרְכַּת הַטַּלִּית
The first blessing when laying tefillin, recited as you bind the shel yad (arm piece). This one covers the physical act of putting them on.
lehanich tefillin - לְהָנִיחַ תְּפִלִּין
The second blessing, recited as you place the shel rosh (head piece). This one speaks to the spiritual commandment of tefillin.
al mitzvat t'filin - עַל מִצְוַת תְּפִלִּין
The blessing recited after the Torah reading, thanking God for the eternal truths of the Torah.
Birchot HaTorah - בִּרְכוֹת הַתּוֹרָה
The blessing recited after the Torah reading, thanking God for the eternal truths of the Torah.
Birchot HaTorah - בִּרְכוֹת הַתּוֹרָה
The blessing recited before the Torah reading, expressing gratitude for the giving of the Torah.
Birchot HaTorah - בִּרְכוֹת הַתּוֹרָה
The blessing recited before the Torah reading, expressing gratitude for the giving of the Torah.
Birchot HaTorah - בִּרְכוֹת הַתּוֹרָה
The prayer "Tzur Yisrael" is recited during the daily Jewish prayer services, specifically in the concluding section of the Amidah, the central prayer. It is a plea for divine help and redemption for the people of Israel, invoking God's strength and holiness.
tzur yisrael - צוּר יִשְׂרָאֵל
"Uva Letzion" is a prayer expressing hope for redemption and the return of God's presence to Zion.
uva l'tziyon - וּבָא לְצִיּוֹן
A prayer for the rebuilding of Jerusalem, emphasizing a future of peace and prosperity.
Uvene'ei - וּבְנֵה
The continuation of the Shema, expressing love for God.
V'ahavta - וְאָהַבְתָּ
"Vayehi Binsoa" is recited during the Torah service when the Ark is opened and the Torah scrolls are about to be taken out for reading in a synagogue.
vayehi binsoa - וַיְהִי בִּנְסֹעַ
A prayer affirming that all creatures praise and bless God.
V'Chulam - וְכֻלָּם
A prayer asking for God to draw us close and for the restoration of the Temple service in Zion.
V'Keravtanu - וְקֵרַבְתָּנוּ
The blessing recited when washing hands before making the blessing over the bread.
Netilat Yadayim - נטילת ידיים
The blessing recited over wine, typically at the start of a Shabbat or holiday meal.
Birkat HaYayin - ברכת היין
This prayer is recited to express the hope and desire for the rebuilding of the Holy Temple in Jerusalem, allowing worship to be conducted as in ancient times.
y'hi ratzon kadmoniyot - יְהִי רָצוֹן קדמוניות
Yishtabach is a Jewish prayer recited towards the end of the Pesukei D'Zimra section during the Shacharit (morning) service, serving as a concluding blessing that praises God for His greatness and for the opportunity to offer songs and praises.
yishtabach - יִשְׁתַּבַּח